Número 34 - 2008
Articles

La retórica de los antiguos mexicanos como instrumento para su conversión al cristianismo

Sandra Anchondo Pavón
Universidad Panamericana

Published 2013-11-28

How to Cite

Pavón, S. A. (2013). La retórica de los antiguos mexicanos como instrumento para su conversión al cristianismo. Tópicos, Revista De Filosofía, 34(1), 233–269. https://doi.org/10.21555/top.v34i1.155

Downloads

Download data is not yet available.

Altmetrics

Citas

Abstract

This work is about the General History of the Things of New Spain in its complete and definitive version known as the Florentine Codex of 1557. It is our belief that Sahagún formulated a three language vocabulary (based in Nebrija’s Latin-Spanish dictionary as well as the one made by his companion Alonso de Molina) and an encyclopedic dictionary (never concluded) influenced by Ambrosio Calepino’s style for his preaching of the Gospel project. Finally, the organization of his known History fulfilled with a treatise which proposed both: the recognition of the Mexican language as a classic and the recompilation of all the poetical and rhetorical works in order to withdraw the vocabulary as well as these villages’ life style before the Conquest.

References

  1. Buckhart, L. (1989). The slippery Earth: nahua-christian moral dialogue in sixteenth-century Mexico. Tucson: University of Arizona Press.
  2. Bustamante, J. (1992). Humanismo y visión del otro en la España moderna. Madrid: CSIC.
  3. Díaz, S. (1995). Huehuetlatolli: libro sexto del códice Florentino. México: UNAM.
  4. Eliade, M. (1999). Historia de las creencias y las ideas religiosas. Barcelona: Herder.
  5. Frost, E. C. (2002). Historia de Dios en las Indias. Visión franciscana del nuevo mundo. México: Tusquets.
  6. Garibay, A. M. (2000). Historia de la literatura náhuatl. México: Porrúa.
  7. Gruzinski, S. (2001). La colonización de lo imaginario. México: FCE.
  8. Hernández, A. (2002). Bernardino de Sahagún quinientos años de presencia. México: UNAM.
  9. Johansson, P. (2000). La palabra de los aztecas. México: Trillas.
  10. Klor, J. (1992). El discurso nahua y la apropiación de lo europeo. En De palabra y obra en el Nuevo mundo. Imágenes interétnicas. M. León-Portilla (ed.) (338-368) México: Siglo XXI.
  11. Las Casas, B. (1975). Del único modo de atraer a todos los pueblos a la verdadera religión. México: FCE.
  12. León-Portilla, M. (2003). Toltecáyotl. Aspectos de la cultura náhuatl. México: FCE.
  13. ____ (2007). La visión de los vencidos. Relaciones indígenas de la conquista. México: UNAM.
  14. Martínez, J. L. (1982). El códice florentino y la historia general de Sahagún. México: Archivo General de la Nación.
  15. Matiies, M. (1982). Santa Cruz de Tlatelolco: la primera biblioteca académica de América. México: Secretaría de Relaciones Exteriores.
  16. Máynez, P. (2002). El calepino de Sahagún. Un acercamiento. México: FCE y ENEP Acatlán.
  17. ____ (2006). El proyecto lexicográfico de dos frailes españoles en México. En Estudios de cultura náhuatl, 37: 85-94.
  18. Morales, F. (2001). Los Coloquios de Sahagún: el marco teológico de su contenido. En Estudios de Cultura Náhuatl, 32.
  19. Motolinía, T. (1971). Memoriales. E. O’Gorman (ed.) México: UNAM.
  20. Pastrana, M. (2004). Historias De la conquista. México: UNAM.
  21. Sahagún, B. (1979). Códice Florentino. Edición facsimilar del gobierno de la república del manuscrito 218-20 de colección Palatino de la biblioteca Medicea Laurenziana. México.
  22. ____ (1986). Coloquios y doctrina cristiana con que los doce frailes de San Francisco, enviados por el papa Addriano VI y por el emperador Carlos V, convirtieron a los indios de la Nueva España. M. León-Portilla (ed.) México: UNAM.
  23. ____ (1990). Breve compendio de los ritos idolátricos que los indios de esta Nueva España usaban en tiempo de su infidelidad. G. Rousset (ed.) México.
  24. ____ (1993a). Apéndice a la postilla. En Adiciones, Apéndice a la postilla y Ejercicio cotidiano. J. O. Anderson (ed.) México: UNAM.
  25. ____ (1993b). Psalmodia Christiana. A. J. O. Anderson (ed.) Salt Lake City: University of Utah Press.
  26. ____ (1999a). Historia General de las cosas de la Nueva España. A. M. Garibay (ed.) México: Porrúa.
  27. ____ (1999b). Psalmodia christiana. J. L. Suárez (ed.) León: Instituto Leonés de cultura.
  28. Scotus, John Duns. (1968). Questiones quodlibetales. Madrid: Católica.
  29. Séjourné, L. (1987). Pensamiento y religión en el México antiguo. México: FCE.
  30. Sevilla, I. (2004). Etimologías. Madrid: BAC.
  31. Soustelle, J. (2000). La vida cotidiana de los aztecas en vísperas de la conquista. México: FCE.
  32. Todorov, T. (1993). Las morales de la historia. Barcelona: Paidós.
  33. Trigo, T. (2002). Escatología y especificidad de la ética cristiana.
  34. En Escatología y vida cristiana. C. Izquierdo et.al. (comp.) (195-203). Pamplona: EUNSA.
  35. Valadés, D. (2003). Retórica cristiana. México: FCE.
  36. Westheim, P. (1991). Arte antiguo de México. México: Biblioteca Era.
  37. Wolf, E. (1967). Pueblos y culturas de Mesoamérica. México: Biblioteca Era.